"Nagy ajándék, hogy George Szirtes fordította a verseimet” – Tóth Krisztina az Ötösben
8/06/2025 10:51
| Szerző: Gyürke Kata/Klubrádió
Tóth Krisztina költő, író válogatott verseit a kiváló pályatárs, George Szirtes fordította angolra - erről is kérdezte őt a két műsorvezető, Murányi Tünde és Kálid Artúr az Ötösben. Őt követően Zseni Márton, fiatal filmrendező érkezett a műsorba, aki a Majdnem című rövidfilmjével elnyerte az ELTE Szemle fődíját. A műsor második felében Cséffai Györgyi szobrászművésszel beszélgettünk arról, hogy nőként hogyan lehet helyt állni ebben a művészeti ágban. Végül Jankó Judit, művészeti újságíró mesélt a Velencei Építészeti Biennáléról.
Őt követte Zseni Márton, fiatal filmrendező, aki a Majdnem című rövidfilmjével elnyerte az ELTE Szemle fődíját, és máris komoly szakmai figyelmet kapott. Amolyan generációs hangulatfilmet készített, melyben a fiatalok útkereséséről és elvágyódásról mesél – de nem kínál könnyű megoldásokat. Erről is kérdeztük a rendezőt.

A folytatásban Cséffai Györgyi szobrász és tanár érkezett hozzánk, aki szerint az alkotás akkor igazán izgalmas, ha meg lehet tapintani, át lehet élni. Hogyan alakul át a szobrászat szerepe a mai világban? Milyen nőként helytállni ebben a szakmában? És milyen a korszerű művészeti oktatás?

Végül Jankó Judit, művészeti újságírót vártuk a stúdióba, aki nemrég jött vissza Velencéből, ahol végigjárta az Építészeti Biennálé kiállításait. Vajon hogyan jelenik meg az intelligencia, mint az idei biennálé főtémája a nemzeti pavilonokban, és a központi kiállításban? Miről szól a magyar pavilon és milyen a nemzetközi visszhangja?

A műsor a fenti lejátszóra kattintva hallgathatják meg. (Amennyiben appon keresztül érik el oldalunkat, a lejátszók nem jelennek meg, ezért az interjúk meghallgatásához, kérjük, lépjenek át a klubradio.hu-ra.)
2025.05.23., csütörtök 10.00
Riporter: Murányi Tünde, Kálid Artúr