„Köszönjük,

Ausztria: Sinopharm igen, Szputnyik V nem

18/05/2021 14:59

| Szerző: Klubrádió

 | Szerkesztő: Lőrincz Csaba

Az osztrák egészségügyi miniszter, Wolfgang Mückstein hétfőn bejelentette, azok is kaphatnak Ausztriában kedvezményekre jogosító zöld kártyát, akiket Sinopharm vakcinával oltottak be, mivel a WHO ajánlotta annak veszélyhelyzeti alkalmazását. A Klubrádió értesülése szerint a Magyarországon kiállított oltási igazolásokat német vagy angol nyelvre kell lefordíttatni, de ez nem a kártyára vonatkozik, hanem a papír alapú oltási igazolásra.

Korábban még arról volt szó, hogy Ausztria nem fogadja el a keleti vakcinákat, vagyis nem biztosítja azok számára a moziba, vendéglátóhelyre vagy hotelekbe való belépéshez szükséges zöld kártyát, akiket nem az Európai Gyógyszerügynökség által engedélyezett vakcinákkal oltottak be, de hétfőn Wolfgang Mückstein osztrák egészségügyi miniszter közölte, hogy elismerik a Sinopharm-oltást is, mivel a WHO ajánlotta annak veszélyhelyzeti alkalmazását. Nem igaz ugyanez a Szputnyik V-re, így akit ezzel oltottak Magyarországon, annak nem jár automatikusan a zöld kártya.

Koronavírus - Oltás Miskolcon
 
Sinopharm Fotó:MTI/Vajda János
 

A Telex szemlézte a Kurier cikkét, amely szerint aki rendelkezik elfogadott oltással, hat hónapon belül átesett a fertőzésen, vagy negatív teszttel rendelkezik, azt nem kötelezik karanténra. A magas fertőzöttséggel bíró területekről érkezőknek azonban egyelőre karanténba kell vonulniuk az országba történt belépés után. Az elsődleges hírek szerint nem kell karanténra készülniük az alábbi országokból érkezőknek: Németország, Belgium, Bulgária, Dánia, Észtország, Finnország, Franciaország, Liechtenstein, Görögország, Írország, Izland, Izrael, Olaszország, Lettország, Luxemburg, Málta, Monaco, Új-Zéland, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Románia, San Marino, Szingapúr, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Svájc, Dél-Korea, Csehország, Magyarország, Vatikán, Andorra és Ausztrália.

A Klubrádió értesülése szerint a Magyarországon kiállított oltási igazolásokat német vagy angol nyelvre kell lefordíttatni, de ez nem a kártyára vonatkozik, hanem a papír alapú oltási igazolásra. Csak ezt fogadják el az osztrák határon, a hotelekben, az éttermekben és a kávéházakban is, azért mert csak ezen a papíron szerepel a vakcina típusa. Amennyiben lesz egységes digitális Eu-s kártya, azt már elfogadják. Ha valaki már felgyógyult a koronavírusból, akkor orvosi igazolással kell ezt megerősíteni, amit szintén angolra vagy németre kel lefordítattni.